2006-07-29

Armañanzas

Orioko balea oso ezaguna da euskaldunon artean, baina Nafarroan ere bale bat harrapatu genuen eta horren inguruan asko hitz egin zen. Ez duzue sinesten? Orain kontatuko dizuegu nola gertatu zen.

Lizarraldean dagoen herri txiki batean, Torresen ondoan hain zuzen ere, gertatu zen istorio hau. Herriak, Armañantzas du izena eta gaur egun 80 biztanle ditu soilik.

Egun batean, euri zaparrada izugarria egiten hasi zen, honela hiru egun eman zituen ekaitza. Armañantzaseko jendea gertu dagoen Linares errekara jaitsi ziren eta errekaren ura oso igota zegoela ikusi zuten. Uretan, zilindro itxurako gauza bat flotatzen ari zela ohartu ziren. Batek baino gehiago berehala konturatu zen upel zahar bat zela eta beste herri batetik etorrita, urak eramanda agian. Orduan batek esan zuen:

- ¡Anda, si va llena!
Herriko jendea hori entzutean balea bat zela ulertu zuten (va llena = ballena) eta herrian abisua eman zuten. Geroxeago inguruko herrikoei abisatu zieten, hauek, Armañantzasera joan ziren eta upel bat zela ohartu zirenean barrezka hasi ziren. Handik aurrera baleazaleak edo bale arrantzaleak, balleneros gaztelaniaz, deitzen diete Armañantzaseko jendeari.
Edorta Gonzalez Barragan eta Pablo Matute Hernandez

2006-07-28

Euskera en la Ribera

Navarra en este año 1535 estaba sometida bajo un riguroso ejército de Ocupación (el castellano), que permanecería como tal en sentido estricto durante más de cien años.
Pedro Lopiz era un emigrante zamorano que llevaba residiendo en Tudela diez años, es decir, llegó cuando la guerra había terminado, y se instaló en Tudela. Era "albéitar", o lo que es lo mismo, veterinario.
Pedro, opositó para el cargo principal al que un veterinario podía lograr en Navarra. Lo obtuvo, protegido por el emperador español Carlos V, aunque las Cortes y cofradías de Navarra prefirieron otro candidato y le llevaron a juicio.
En el pleito (conservado en el Archivo de Navarra) Pedro Lopiz tuvo que defenderse de numerosos testigos que declararon en su contra. Los motivos que negaban su valía fueron los siguientes: "como veterinario es malísimo", "mujeriego", "empedernido jugador de cartas" y "no sabe vascuence". Las declaraciones se hicieron bajo juramento y fueron firmadas por los testigos que sabían escribir o por los escribanos en su nombre.
Lo que nos interesa son las palabras de los cuatro testigos que ratificaron la importancia de la lengua navarra en Tudela por aquellos años y cómo Pedro Lopiz no podía lograr aquel puesto por desconocer la "lingua navarrorum".
Y he aquí la clave, se consideraba al zamorano inútil para la plaza porque en Tudela el año 1535 era necesario conocer el euskara y él "ni lo habla ni lo entiende". Los testigos creían lógico que debía haberlo aprendido, pese a ser de Zamora y llevar diez años residiendo en Tudela, en pleno río Ebro, en plena Bardena, en el extremo sur de Navarra. La carga sociolingüística que conllevan las palabras de los testigos resulta escalofriante para comprender la situación de la lengua.
Este pleito nos permite descubrir que en Tudela en 1531 vivían personas que sólo hablaban en castellano, otras que dominaban castellano y euskara y también personas que sólo hablaban en euskara y que no necesitaban el castellano en su vida diaria, de modo que vivían en Tudela en euskara y no aprendían castellano.
Las razones de los testigos son aplastantes, por no hacer excesivamente largo el texto no he recogido más que la del testigo "Pedro de Petillas, de unos 28 años, dice que Pedro Lopiz no sabe hablar ni entiende vascuence porque es natural castellano y también porque al propio Pedro Lopiz se lo ha oído decir, al explicarle que cuando algunos bascongados le van a casa para curar sus animales tiene mucho trabajo por no entenderles y que para entenderles suele buscar un intérprete.
¿Cuál era entonces la situación de la lengua navarra en la Ribera? A veces se constata, en algunos libros de historia, el tópico que ve al euskara como algo extraño en la Ribera. En cambio, numerosos datos como el expuesto evidencian el uso y defensa de la lengua de los navarros por los habitantes de las márgenes del Ebro a lo largo de su historia.

Resumen del artículo publicado por Erlantz Urtasun y publicado en varios medios de comunicación.
Ebaristo Lakalle Etxeberria

2006-07-27

Villanázar (Zamora)

Hace unos años indagando en el Nº 199 de la revista Anuario Instituto de Estudios Zamoranos Florián Ocampo me encontré con un artículo que me ha dado mucho que pensar. El título del artículo es “intervención arqueológica en el yacimiento los Bajos, Vecilla de Trasmonte, Zamora, realizado por Francisco javier Pérez Rodríguez, Francisco Javier Sanz García, Gregorio José Marcos Contreras, Miguel Ángel Martín Carbajo y Jeús Carlos Misiego Tejeda.

Voy al grano, que me estoy entreteniendo en exceso. El caso es que en este pueblo de Vecilla de Trasmonte en la vega del río Tera se realizaron una serie de excavaciones arqueológicas en la zona que una Vecilla con VILLANÁZAR.

Todo esto lo leí hace ya unos años, es más, pedí el citado artículo a la biblioteca municipal de Zamora y me lo enviaron atentos y prestos. Hace una semana he estado por tierras zamoranas, en Toro, Zamora, Villalpando, Benavente, Pereruela, Farina y otros muchos pueblos... Cuando estaba por tierras zamoranas, sin prisa, de un lado para otro, visitando hasta los pueblos más pequeños, viendo las construcciones antiguas, pueblos casi despoblados me acordé del citado artículo, recordé que en la provincia de Zamora existía un término de un pueblo que se llamaba Villa de Nazar... Una vez en casa he buscado el citado artículo, lo tenía bien guardado y conservado, aunque como os habéis podido dar cuenta, el artículo trata sobre yacimientos arqueólogicos de la edad de bronce y de la edad media...

Bueno el caso es que he entrado en internet y esto es lo que he encontrado sobre el pueblo zamorano de Villanázar:Érase una vez un pueblo desconocido incluso para sus habitantes, un pueblo fantasma, irreal, casi inexistente. Érase un pueblo triste y gris de apenas 100 habitantes. Érase un pueblo que una vez, en el pasado, había sido real y próspero; pero que poco a poco fue perdiendo sus gentes, su prosperidad, sus jóvenes, sus casas, su alegría. Ahora yace abandonado, entre un monte -que no es monte sino colina- y un río que ha perdido su agua clara. Los inviernos son fríos y grises, pero en el verano la insolente claridad hace llenar sus calles de risas infantiles.

Qué sorpresa he mirado en el mapa se encuentra a 10 kilométros de Benavente. Por mucho que diga el autor de su página que es pequeño es bastante mayor que nuestro Nazar. Bañado por el río Tera y el arroyo Almucera

"Según cuenta la leyenda, el nombre del pueblo procede de "Villa Nazareth", que fue como lo denominaron los que lo repoblaron tras expulsar a los árabes de la zona. No obstante, es más verosímil la versión que dice que es un pueblo árabe al que un caudillo puso el nombre de "Villa de Nazir" en honor a su superior".

Bueno, todo es posible, y he aquí otra posibilidad, que en la época de la repoblación algún habitante de Nazar (Nafarroa) fuese hacía tierras zamoranas y pusiese el nombre de Villa de Nazar a este pueblo. Ni quito ni pongo. En estos momentos no tengo más tiempo. Os prometo hablar algo sobre la repoblación, y tal vez no parezca tan extraña esta última hipótesis, tendréis noticias.

Gerardo Luzuriaga

2006-07-20

Txirrindularitza - Campeonato de España




Han comenzado los campeonatos de España de ciclismo. A nosotros los nazarenos, los del valle de la Berrueza, de Valdega nos interesa la categoria de cadetes, participa Javier Atxa. Ya sólo con participar es suficiente para que todos estemos contentos, esperemos que el triunfo sea el siguiente paso, y si no lo es, para nosotros ya es suficiente.

Las pruebas se realizan en Padrón, esperemos que los que han ido acompañándole nos traigan algunos sacos de pimientos. Estos son los que le han acompañado en el equipo que representa a Nafarroa: Xabier Atxa Morras, Mikel Astiz Erro, Mikel Aramendia, Xabier Ochagavia Letamendia, Eneko Pascual Bayano, Abel Peralta Gascon, Kainter Solana Magdaleno, Iñaki Zuasti Saenz, estos eran por lo menos los que se inscribieron.

Es una pena que las selecciones de Nafarroa y Euskadi compitan por separado, -no me extiendo, ya conocéis de sobra que es lo que pienso sobre esto, un día no muy lejano formarán un sólo equipo- espero que ocurra lo antes posible, hasta entonces que resulte txapeldun nuestro vecino (Xabier Atxa Morras)

Esta ha sido la clasificación en la contrareloj:
1º Murcia (13:54) 2º Castilla La Mancha (14:16) 3º Nafarroa (14:16) 4º Euskadi (14:16) 5º Andalucía (14:16) 6º Valencia (14:19)
En esta caso me han dado la razón y han quedado empatados Nafarroa y Euskadi en tiempos, casi como diciendo que son el mismo equipo.
Joarkide

Documentos

Documentos encontrados en el Catálogo de la sección de Comptos, Archivo General de Navarra.
1383. Que no se obligue a pagar la pecha a ciertas personas de Cabrega, Desynana, de Nasarre y de Otiñano, que poseían prodiedades elos términos de Ubago, y de Mirafuentes por causa de la guerra. Caja 44, Nº 31 II
1422, Informado del pobre estado del concejo de Naçar los que perdireron sus frutos de pan y vino a causa de una tempestad. Caja 121 Nº 36 V
1425 Caros III le perdona a Lorenz Periz de Ayegui las 5 sueldo que le corresponden pagar por cada cuartel de Nazar. Caja 124 Nº 23 I
1534. Sentencia contra los habitantes de Nazar obligándoles a pagar el derecho del quinto por 140 puercos que pastaron en Andaia, Encia y Urbasa. Se dice que Nazar es villa buena y sus habitantes hijosdalgo infanzones... teníendo su alcalde y molino. Caja 180 Nº 41
Joarkide

2006-07-15

Santiago Yanizek Euskal Herriko bostehun irudi bildu ditu bost liburutan

Santiago Yaniz (Bilbo, 1957) argazkilariak ibilbide oparoa du paisaiak eta lekuak erretratazeko arteari dagokionez. Hogei urte baino gehiago dira Yanizek kazetaritza eta argazkilaritzari ekin zizkiola, eta, horren harira, Sua argitaletxeak egitasmoa proposatu zion. «Nire artxibategian bilatzeko eta Euskal Herriko irudi ederrenak bost liburutan argitaratzeko gonbita egin zidan Sua etxeak», azaldu du Santiago Yanizek.

Guztira bostehun irudi aukeratu ditu Yanizek bilduma horretarako, ehun liburu bakoitzeko, alegia. Hala nola, bildumak Araba, Gipuzkoa, Bizkaia, Nafarroa eta Ipar Euskal Herriko paisaia politenak jasotzen dituela. «Ehun zenbaki biribilean pentsatu zuen Suak, baita horrela gauzatu ere ­adierazi du argazkilari ezagunak­. Nire artxibategian milaka irudiren artean begiratu behar izan nuen eta horietatik zenbait aukeratzeaz gain beste batzuk ere egin behar izan nituen. Iparraldeari zegozkion gutxi baitzeuden, adibidez. Horietatik, azken orduan, ederrenak argitaratu dira, tokian tokiko arima edo bihotza adierazten dutenak, alegia».
Kontuan harturik Yanizek argazkilaritzan duen ibilbide profesionala oso luzea dela, irudien aukeraketaz hitz egitean zera esan du: «Jakin badakit aukeraketan niretzat inportanteenak zirenek pisu garratzitsua zutela. Bat aipatzearren, Berrotzako paisaia (Nafarroa) agertzea nahi nuen. Nire gurasoak hangoak baitira eta nik lur harekiko sentitzen dudan maitasunagatik liburuan ager zedila ezinbestekoa ikusten nuen».

Hiru hilabete buru-belarri aritu behar izan da Yaniz bere lanak argia ikusi arte. Emaitza: 128 orri kopuru bana duten bost liburu.
Yaniz berak zera aurreratu du: «Bilduma ez da hemen amaitu...egitasmo berri batekin ari naiz...baina ezin gehiago azaldu».

Teniendo en cuenta que el largo camino profesional de Yaniz en la fotografia, estas son las palabras que ha dicho a la hora de elegir una fotografía: Si tengo que mencionar una entre todas, quisiera que apareciese el Paisaje de la Berrueza (Nafarroa). Ya que mis padres son de allí, y creo que es imprescindibel que aparezcan ese paisaje en el libro por el sentimiento que tengo hacía esa tierra.

Herrikoia

2006-07-09

Curas y beneficiados

Nazar 1644. Marcela de Frías, residente en Mendaza se querella contra Domingo García, vecino de Nazar, pidiendo se cumpla la promesa de matrimonio. Oteiza (1061. Nº 30)

Nazar 1672. Pedro Díaz Chasco, capellán de la Basíliaca de San Gregorio contra Pedro Chasco, abad de nazar. La villa le da la razón a Pedro Chasco y nombra como sustituto del primero a Dionisio Chasco. Oteiza (C/1093 Nº 17)

Nazar 1677. A la muerte del capellán Dionisio Chasco se pleitean por la capellania Gil Perez y Juan Perez de Zuñiga. Oteiza C/1111 Nº 3

Nazar 1681. Juan Joseph Lander de primatonssura contra Pedro Díaz. Oteiza C/1128 Nº 10

Nazar 1685. Francisco Estevillo de Los Arcos contra Pedro Diaz le reclama una odrina de 53 cántaros. Oteiza C/1145 Nº 17

Nazar. 1698. Perlito entre Gil Perez de Zúñinga y Felipe de Zuñiga por la vacante de Manuel dde Frias. Laznz C/1191 Nº 13

Nazar 1610. El fiscal de cruzada y Pedro Martinez de Morecha, comisario de la villa contra el alcalde y regidores. Los que hicieron repartdo de una carga de leña a 1 ducado a cada vecino para socorrer a los hombres de armas que se estacionaron en esta localidad. Berastegui C/1234 Nº 17

2006-07-05

Suertes



Por fín, lo que he venido repitiendo por activa y por pasiva se ha hecho realidad: “Que a la hora de hacer las suertes, no había que acabar con toda la vegetación, si no que aquellos árboles (aunque no fuesen encinos, especialmente porque no son encinos) era preciso dejar alguno sin cortar. Lo he repetido en la taberna, en casa, y nunca había tenido la sensación de que se me tomase en cuenta.

Ahora parece que se hará caso, ya que a la vez que se han repartido las suertes se ha adjuntado un escrito, y como viene de fuera, escrito en un papel oficial...

Nunca he entendido porque cuando se limpiaban las suertes, se acababa con todo tipo de vegetación, fuese la que fuese. Los vecinos, mis hermanos, mi padre me han oído comentar que se debían de conservar algunos arboles especiales, claro etá no todos, aquellos que están más fuertes y mas sanos: bojes, burrubietes, ginebors, espinos... Los razonamientos del resto, eran sencillos, a las suerte se iba a sacar leña, a cortar absolutamente todo lo que no fuesen encinos, por tanto se llevaba todo parejo, es igual que se hiciesen las suertes en montecillo, en peñalamiel, que en carronda, que en disiñana... se iba se cortaba todo lo que crecía alrededor de los encinos y acabado. Casi nadie se paraba a pensar que unos bojes debajo de la peña, tenía un valor ecológico, vegetativo incalculable, ya que a esa altura era lo único que realmente brotaba, pero como se estaban haciendo las suertes, y la único objetivo era limpiar absolutamente todo, se acababa con todo, hasta con los ginebros (enebros), burrubietes, bojarrales (ezpela)... Mis razonamientos, como casi siempre eran un poco complicados, pero como la mayoría de las veces eran oídos (porque no les queda otro remedio) pero como si oyesen llover.

Esperemos que ahora, se conserven algunos arbustos, árboles de estos y una vez limpios de maleza, zarzas y demás matorral y maraña puedan crecer...

Joarkide